i编程——励志成为最大的编程论坛!

 找回密码
 立即注册
查看: 189|回复: 0

[软件逆向] 【汉化教程】--第15课:解决jar程序汉化出现的乱码问题

[复制链接]

2069

主题

14

回帖

8800万

积分

管理员

积分
88006931
发表于 2025-1-17 14:59:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
无论是汉化软件或游戏,都应该先用到第1课的教程,通过第1课的教程,可以很轻松搜索到需要汉化内容在lgc.jar里面
我之前第13课已经讲解了jar程序的汉化,这节课讲解jar程序在汉化过程中出现的乱码问题。

第10课的教程,可能无法解决一些QT或jar程序出现的乱码问题,这节课将用另外一种方法解决乱码。
由于LibroGameCreator 3自带jre环境文件所以电脑不用另外安装jre环境,都可以正常运行软件。
需要汉化的演示软件是:LibroGameCreator 3(这是一个意大利的软件,中文名叫交互式游戏故事编辑器,只能用谷歌搜索才能搜到)
需要用到的汉化软件是:Notepad++
需要用到的汉化技术是:Ascii/Native编码互转(转码)

进入教程:
一,用压缩软件打开lgc.jar,再解压出来,如下图:

二、用Notepad++软件打开“localization_en_US.properties”文件,将一个单词“View”翻译成“查看”,再复制到“Ascii/Native编码互转”网页,如下图:

三、将已经转码的“\u67e5\u770b”复制到原本的“View”位置中,最后保存,如下图:

四、通过第13课的教程,将已经汉化的“localization_en_US.properties”,放回到lgc.jar中,看看效果吧,如下图:


提示:如果学习了前面的教程,这种转码方法可以实现批量汉化。

转自:【汉化教程】-第15课:解决jar程序汉化出现的乱码问题 - 吾爱破解 - 52pojie.cn
懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|i编程 ( 陕ICP备2025058491号-1 )

GMT+8, 2025-6-19 22:09 , Processed in 0.122836 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表